(1993, Zoo Entertainment)
La banda dio algunos conciertos en el
festival de Lollapalooza; apareciendo inicialmente en el escenario más pequeño
de la edición de 1993, luego fueron trasladados del segundo escenario al
primero por su representante y el cofundador del festival, Tom Gardner, debido
al éxito cosechado al comienzo del mismo. En el último concierto en la ciudad
natal de Tool, Los Ángeles, el comediante Bill Hicks hizo de presentador de la
banda ante más de 60.000 personas. Hicks se había hecho amigo de los
componentes del cuarteto y se había convertido en una influencia, tras haber
sido mencionado en las notas de agradecimiento de Undertow. El estallido de
popularidad de la banda causó que Undertow fuera certificado como disco de oro
por la RIAA en septiembre de 1993, alcanzando el disco de platino en 1995 a
pesar de ser distribuido con una portada censurada por varias cadenas comerciales.
En versiones europeas aparece como Pista 10, directamente después de "Flood" y, en otras versiones está incluida en la misma pista que Flood después de unos segundos de silencio. La razón principal de las 69 pistas fue para que cuando el disco se reprodujera en un lector de discos compactos convencional apareciera en su pantalla "69 pistas, 69 minutos, 69 segundos" (pero no en todos los reproductores es posible). Se puede dividir a esta canción en unas cinco etapas.
El término "Disgustipated" fue acuñado por primera vez en un libro de cómic Popeye en la década de 1930 y fue utilizado para expresar un sentimiento combinado de disgusto y exasperación con una situación de Olivia. Dado que la situación se resolvió, obviamente, por las espinacas de Popeye de comer, se puede concluir que esta canción fue la intención de promover el vegetarianismo. O bien, podría ser una buena canción con un título divertido. (gracias, Robert - Houston, TX).
Podemos acuñar diferentes significados de la representación de este tema, uno de ellos puede tratar de los temas principales de la "vida" y su ciclo. Cuando el reverendo está predicando está hablando acerca de cómo la religión se hace cargo de lavado de cerebro. Exponer a todo el mundo como si fuera una visión que tuvo. Lo que estaba señalando era su historia de por qué juega música. Al decir de las almas torturadas, u otras palabras que dicen la gente está dando propaganda, las mentiras, los medios de comunicación. La "zanahoria" es una metáfora para "Lo que siembras, segarás", cuando se siembra una semilla de zanahoria, y si se hace bien, crecerá próspera. Dicen que vamos al cielo si creemos. Cuando habla de: "Esto es necesario, la vida se alimenta de la vida". Podría significar el círculo del que forma parte cada ser vivo en el cual unos tienen que morir para alimentar a otros; al igual que la manera donde el ser humano busca la forma de aprovechar y mayoritariamente abusar de todos los recursos, esto incluye, plantas, animales y otros humanos... Luego hay una notoria pausa, todo debe parar (creo que algunos lo de una recesión o depresión) Cuando la letra cambia, el canto se vuelve más furioso y suena como si hay 2 personas cantaran. (Tal vez represente una lucha por el liderazgo, pero ambos quieren hacer lo mismo "que se alimentan de la vida" como un presidente no cambia un país cuando votado); la lucha continúa (los disparos se escuchan). Ahora se puede escuchar sólo MJK gritando (que parece que la lucha ha terminado y uno de ellos ha ganado la pelea) continúa hasta que otra pausa se escucha, entonces después de la pausa el cañón dispara, todo termina, vienen los grillos con la quietud, no queda nada.
01. Intolerance -4:56
02. Prison sex -5:06
03. Sober -5:06
04. Botton - 7:13
05. Crawl away - 5:29
06. Swamp song -5:31
07. Undertow -5:21
08. 4º -6:02
09. Flood -7:15
69. Disgustipated -15:47

Album debut oficial que salió al
mercado en 1993.
| Portada cenusrada |
Undertow no tiene una temática como disco en conjunto pero esta vez el
guitarrista Adam Jones es quien domina con sus riffs y solos poco
convencionales.
Intolerance
Primer track y el más escuchado de este disco. Abre con un significante sonido que ha provocado algún tipo de debate entre los fans. Algunos refieren que se trata de un motor de lancha ya que se sugiere que el “agua” es el tema del álbum. Aaron Solomon (peschek@mail.nwlink.com) ofrece esta explicación:
Intolerance
Primer track y el más escuchado de este disco. Abre con un significante sonido que ha provocado algún tipo de debate entre los fans. Algunos refieren que se trata de un motor de lancha ya que se sugiere que el “agua” es el tema del álbum. Aaron Solomon (peschek@mail.nwlink.com) ofrece esta explicación:
"tenía la inmediata y definida impresión de que era el sonido de un individuo que se ahogaba, específicamente alguien con su equipo de oxígeno, tal como un buzo, teniendo el suministro de oxígeno parado o cortado, y asfixiándose sin que nadie le ayude. Esto es más probable que una lancha motora o un golpe de tambor. De hecho, en este contexto es increíblemente siniestro, y hace que el que escucha se sienta literalmente como si se estuviera asfixiando. Pienso que es una de las partes más inquietantes del álbum. "
Intolerance hace referencia a la destrucción
de ciertas relaciones, ya sea relación con el trabajo,
la familia, romance o amistad, y la compulsión para
quedarse y su mantenimiento a
través de mecanismos de culpa, masoquismo,
la baja autoestima, el martirio, etc. la necesidad de sentirse optimista y conectado sin
miedo a que se rompa. La necesidad de ir al lado de alguien que puede indicar una necesidad de sufrir a ese alguien.
I don't wanna' be hostile.
I don't wanna' be dismal.
And I don't wanna' rot in an apathetic existence.
See I wanna' believe you,
And I wanted to trust you,
And I wanna' have faith to put away the dagger.
But you lie, cheat, and steal.(x3)
And yet I tolerate you?
Veil of virtue hung to hide your method
While I smile and laugh and dance and sing your praise and glory.
Shroud of virtue hung to mask your stigma as I smile and laugh and dance
and sing your glory,
while you lie, cheat, and steal.(x3)
How can I tolerate you?
Our guilt, our blame, I've been far too sympathetic.
Our blood, our fault, I've been far too sympathetic.
I am not innocent. (x2)
You are not innocent.
No one is innocent.
You lie, cheat, and steal.(x15)
How can I tolerate you?
I will not tolerate you.
I will go down beside you
I must go down beside you
No one is innocent.
Disgustipated y su misterio
El
álbum finaliza con "Disgustipated" track que confina ese misticismo expresado en una crónica representada al inicio con la calma de un conjunto de tambores que se acercan paulatinamente junto con un reverendo dando un discurso.
And the angel of the lord came unto me, snatching me up from my place of slumber. And took me on high, and higher still until we moved to the spaces betwixt the air itself. And he brought me into a vast farmlands of our own midwest. And as we descended, cries of impending doom rose from the soil. One thousand, nay a million voices full of fear. And terror possesed me then. And I begged, "Angel of the Lord, what are these tortured screams?" And the angel said unto me, "These are the cries of the carrots, the cries of the carrots! You see, Reverend Maynard, tomorrow is harvest day and to them it is the holocaust." And I sprang from my slumber drenched in sweat like the tears of one million terrified brothers and roared, "Hear me now, I have seen the light! They have a consciousness, they have a life, they have a soul! Damn you! Let the rabbits wear glasses! Save our brothers!" Can I get an amen? Can I get a hallelujah? Thank you Jesus.
This is necessary. (x2)
Life feeds on life feeds on life feeds on life feeds on........
Y el ángel de El Señor vino a mí, sacándome de mi lugar en el sueño. Me hizo sentir como si volara, y seguimos volando hasta que nos movimos entre un lugar y otro en el aire. Y me trajo a unas vastas tierras de labranza de nuestro propio medio-oeste. Y, mientras descendíamos, llantos de una inminente desgracia se elevaron desde la tierra. Mil, no, un millón de voces llenas de miedo. Y el miedo me poseyó. E imploré:
-¿Ángel de El Señor, que son esos gritos torturados?
Y el ángel me dijo:
-¡Eso son los gritos de las zanahorias, los gritos de terror de las zanahorias! Observa, reverendo Maynard, mañana es día de cosecha para ellas es el holocausto.
Y pegue un salto y salí de mi sueño empapado en algo dulce como las lágrimas de un millón de hermanos clamando aterrorizados.
-¡Oídme! ¡He visto la luz! ¡Tienen conciencia, tienen una vida, tienen un alma, malditos seáis! ¡Dejad que los conejos lleven gafas, salvad a nuestros hermanos! Dadme un amén. Dadme un aleluya. Gracias, Jesús.
Esto es necesario, (x2)
La vida se alimenta de vida...
Las voces de los borregos
celebran sus palabras que son calladas por la fuerza de la violencia.
Disgustipated permite que nuestra imaginación vuele creando una atmosfera
rústica en algún campo abierto gracias a los sonidos que la acompañan. Al concluir el estruendo violento, llega un largo
lapso de calma al final de la canción (el track 69), en donde los últimos
minutos se escucha el dialogo extraño de un hombre:
“It was daylight when you woke up in your ditch. You looked up at your sky then. That made blue be your color. You had your knife there with you too. When you stood up there was goo all over your clothes. Your hands were sticky. You wiped them on your grass, so now your color was green. Oh Lord, why did everything always have to keep changing like this. You were already getting nervous again. Your head hurt and it rang when you stood up. Your head was almost empty. It always hurt you when you woke up like this. You crawled up out of your ditch onto your gravel road and began to walk, waiting for the rest of your mind to come back to you. You can see the car parked far down the road and you walked toward it. "If God is our Father," you thought, "then Satan must be our cousin." Why didn't anyone else understand these important things? You got to your car and tried all the doors. They were locked. It was a red car and it was new. There was an expensive leather camera case laying on the seat. Out across your field, you could see two tiny people walking by your woods. You began to walk towards them. Now red was your color and, of course, those little people out there were yours too”.
"Es de día cuando despiertas en tu zanja, después miraste arriba a tu cielo, eso hace que azul sea tu color. Tienes tu cuchillo contigo también. Cuando te levantas tienes una sustancia viscosa sobre toda tu ropa, tus manos están pegajosas, te las limpias en tu césped, así que ahora tu color es verde. "Oh, Señor, ¿por qué todo tiene siempre que estar cambiando?". Estás poniéndote nervioso de nuevo, tu cabeza te duele y repica cuando te levantas. Tu cabeza está casi vacía, siempre te duele cuando te levantas así. Te arrastras fuera de tu zanja sobre tu camino de grava y empiezas a caminar, esperando que el resto de tu mente vuelva a ti. Puedes ver el coche aparcado lejos carretera abajo y caminas hacia él. "Si dios es nuestro padre...", piensas,"...Satán debe ser nuestro primo. ¿Por qué nadie más comprende estas cosas tan importantes?". Llegas al coche e intentas abrir todas las puertas. Están cerradas. Es un coche rojo y es nuevo, hay una carísima funda de cámara de cuero en el asiento. Afuera a través del campo puedes ver dos personas pequeñas caminando por tus bosques. Empiezas a andar hacia ellos. Ahora tu color es el rojo, y por supuesto, esas pequeñas personas son tuyas también."
En versiones europeas aparece como Pista 10, directamente después de "Flood" y, en otras versiones está incluida en la misma pista que Flood después de unos segundos de silencio. La razón principal de las 69 pistas fue para que cuando el disco se reprodujera en un lector de discos compactos convencional apareciera en su pantalla "69 pistas, 69 minutos, 69 segundos" (pero no en todos los reproductores es posible). Se puede dividir a esta canción en unas cinco etapas.
- Percusión/Animales (0:00 - 1:10)
- Discurso del predicador (1:10 - 2:32)
- Disgustipated (2:33 - 6:45)
- Grillos (6:40 - 13:50)
- Mensaje telefónico (13:51 - 15:47)
El término "Disgustipated" fue acuñado por primera vez en un libro de cómic Popeye en la década de 1930 y fue utilizado para expresar un sentimiento combinado de disgusto y exasperación con una situación de Olivia. Dado que la situación se resolvió, obviamente, por las espinacas de Popeye de comer, se puede concluir que esta canción fue la intención de promover el vegetarianismo. O bien, podría ser una buena canción con un título divertido. (gracias, Robert - Houston, TX).
Podemos acuñar diferentes significados de la representación de este tema, uno de ellos puede tratar de los temas principales de la "vida" y su ciclo. Cuando el reverendo está predicando está hablando acerca de cómo la religión se hace cargo de lavado de cerebro. Exponer a todo el mundo como si fuera una visión que tuvo. Lo que estaba señalando era su historia de por qué juega música. Al decir de las almas torturadas, u otras palabras que dicen la gente está dando propaganda, las mentiras, los medios de comunicación. La "zanahoria" es una metáfora para "Lo que siembras, segarás", cuando se siembra una semilla de zanahoria, y si se hace bien, crecerá próspera. Dicen que vamos al cielo si creemos. Cuando habla de: "Esto es necesario, la vida se alimenta de la vida". Podría significar el círculo del que forma parte cada ser vivo en el cual unos tienen que morir para alimentar a otros; al igual que la manera donde el ser humano busca la forma de aprovechar y mayoritariamente abusar de todos los recursos, esto incluye, plantas, animales y otros humanos... Luego hay una notoria pausa, todo debe parar (creo que algunos lo de una recesión o depresión) Cuando la letra cambia, el canto se vuelve más furioso y suena como si hay 2 personas cantaran. (Tal vez represente una lucha por el liderazgo, pero ambos quieren hacer lo mismo "que se alimentan de la vida" como un presidente no cambia un país cuando votado); la lucha continúa (los disparos se escuchan). Ahora se puede escuchar sólo MJK gritando (que parece que la lucha ha terminado y uno de ellos ha ganado la pelea) continúa hasta que otra pausa se escucha, entonces después de la pausa el cañón dispara, todo termina, vienen los grillos con la quietud, no queda nada.
El
mensaje final sin duda habla acerca de un asesinato. Cuando despertó, su ropa pegajosa era la sangre perteneciente
a la persona que mató. Tenía
el cuchillo en la mano. Cuando dice: "Si Dios es nuestro padre satanás debe ser nuestro primo" fue un intento de auto consuelo por el hecho de haber tomado una vida. El
auto es un poco confuso, pero es
posible que sólo estuviese buscando
un escape o simplemente la
encontró. Y finalmente, cuando las dos personas caminan a través de los bosques de su color
cambia a rojo, el color de la sangre con el que solemos representa
la ira. Se ha oído describir la mente de un
asesino en serie que habla de poseer todo lo que ve y toma las características
de lo que toca a su propio ser para mezclarlas.
Tracks:
01. Intolerance -4:56
02. Prison sex -5:06
03. Sober -5:06
04. Botton - 7:13
05. Crawl away - 5:29
06. Swamp song -5:31
07. Undertow -5:21
08. 4º -6:02
09. Flood -7:15
69. Disgustipated -15:47
| Download |
(Próximamente el resto de los álbums y sus descargas)
Skylah K.
Skylah K.
No hay comentarios:
Publicar un comentario